<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>

<channel>
	<title>Weixin's Mandarin Chinese Lesson Notes</title>
	<atom:link href="http://chicagochinese.wordpress.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://chicagochinese.wordpress.com</link>
	<description>Just another way to make you study harder...</description>
	<lastBuildDate>Thu, 30 Nov 2006 17:24:03 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
<cloud domain='chicagochinese.wordpress.com' port='80' path='/?rsscloud=notify' registerProcedure='' protocol='http-post' />
<image>
		<url>http://s2.wp.com/i/buttonw-com.png</url>
		<title>Weixin's Mandarin Chinese Lesson Notes</title>
		<link>http://chicagochinese.wordpress.com</link>
	</image>
	<atom:link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="http://chicagochinese.wordpress.com/osd.xml" title="Weixin&#039;s Mandarin Chinese Lesson Notes" />
	<atom:link rel='hub' href='http://chicagochinese.wordpress.com/?pushpress=hub'/>
		<item>
		<title>Chinese Language Table</title>
		<link>http://chicagochinese.wordpress.com/2006/11/30/chinese-language-table/</link>
		<comments>http://chicagochinese.wordpress.com/2006/11/30/chinese-language-table/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 30 Nov 2006 16:23:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>chicagochinese</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://chicagochinese.wordpress.com/2006/11/30/chinese-language-table/</guid>
		<description><![CDATA[I went to the language table for the first time last night. It is held at a bookstore in Chinatown. The organizer is the owner of the bookstore, Mr. Tong, who is also a teacher of Mandarin Chinese and promoter of Chinese culture. Over the course of the evening three students of Chinese showed up [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=chicagochinese.wordpress.com&amp;blog=283897&amp;post=32&amp;subd=chicagochinese&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://chicagochinese.wordpress.com/2006/11/30/chinese-language-table/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/7bf41ef5853719f5aa67e3c0a89e9712?s=96&#38;d=identicon" medium="image">
			<media:title type="html">chicagochinese</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Macau &#8211; Sept 7, 2006</title>
		<link>http://chicagochinese.wordpress.com/2006/09/08/macau-sept-7-2006/</link>
		<comments>http://chicagochinese.wordpress.com/2006/09/08/macau-sept-7-2006/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 08 Sep 2006 14:15:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>chicagochinese</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lesson notes]]></category>
		<category><![CDATA[Macau]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://chicagochinese.wordpress.com/2006/09/08/macau-sept-7-2006/</guid>
		<description><![CDATA[Common Greeting The Chinese often greet each other by asking if the other person has eaten. It is customary to answer yes even if you have not actually eaten. A: 吃饭了吗? chīfàn le ma? &#8211; (Did you) eat yet? B: 吃了. chī le &#8211; (I) Did. 多 duō &#8220;duō&#8221;, when used after a number, means [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=chicagochinese.wordpress.com&amp;blog=283897&amp;post=29&amp;subd=chicagochinese&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://chicagochinese.wordpress.com/2006/09/08/macau-sept-7-2006/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/7bf41ef5853719f5aa67e3c0a89e9712?s=96&#38;d=identicon" medium="image">
			<media:title type="html">chicagochinese</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Yoyo &#8211; Sept 6, 2006</title>
		<link>http://chicagochinese.wordpress.com/2006/09/08/yoyo-sept-6-2006/</link>
		<comments>http://chicagochinese.wordpress.com/2006/09/08/yoyo-sept-6-2006/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 08 Sep 2006 13:32:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>chicagochinese</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lesson notes]]></category>
		<category><![CDATA[Yoyo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://chicagochinese.wordpress.com/2006/09/08/yoyo-sept-6-2006/</guid>
		<description><![CDATA[生词 可以 &#8211; kěyǐ &#8211; may, can (as in permission or request) 来 &#8211; lái &#8211; to come 去 &#8211; qù &#8211; to go 进 &#8211; jìn &#8211; to enter 出 &#8211; chū &#8211; to exit 进来 &#8211; jìnlai &#8211; to come in 出去 &#8211; chùqu &#8211; to go out 大学生 &#8211; dàxuéshēng &#8211; college [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=chicagochinese.wordpress.com&amp;blog=283897&amp;post=31&amp;subd=chicagochinese&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://chicagochinese.wordpress.com/2006/09/08/yoyo-sept-6-2006/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/7bf41ef5853719f5aa67e3c0a89e9712?s=96&#38;d=identicon" medium="image">
			<media:title type="html">chicagochinese</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Scorpio &#8211; Sept 6, 2006</title>
		<link>http://chicagochinese.wordpress.com/2006/09/07/scorpio-sept-7-2006/</link>
		<comments>http://chicagochinese.wordpress.com/2006/09/07/scorpio-sept-7-2006/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 08 Sep 2006 03:31:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>chicagochinese</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lesson notes]]></category>
		<category><![CDATA[Scorpio]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://chicagochinese.wordpress.com/2006/09/07/scorpio-sept-7-2006/</guid>
		<description><![CDATA[生词 喜欢 &#8211; xǐhuān &#8211; like (~ something; ~ to do) 美丽 &#8211; měilì &#8211; beautiful 漂亮 &#8211; piàoliang &#8211; pretty 帅 &#8211; shuài &#8211; handsome (informal. used on men only) 可爱 &#8211; kě&#8217;ài &#8211; cute, lovely 好看 &#8211; hǎokàn &#8211; good-looking 好听 &#8211; hǎotīng &#8211; sounds good (music, voice, etc) 好吃 &#8211; hǎochī &#8211; [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=chicagochinese.wordpress.com&amp;blog=283897&amp;post=30&amp;subd=chicagochinese&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://chicagochinese.wordpress.com/2006/09/07/scorpio-sept-7-2006/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/7bf41ef5853719f5aa67e3c0a89e9712?s=96&#38;d=identicon" medium="image">
			<media:title type="html">chicagochinese</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Yoyo &#8211; August 24, 2006</title>
		<link>http://chicagochinese.wordpress.com/2006/08/28/yoyo-august-24-2006/</link>
		<comments>http://chicagochinese.wordpress.com/2006/08/28/yoyo-august-24-2006/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 28 Aug 2006 21:37:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>chicagochinese</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lesson notes]]></category>
		<category><![CDATA[Yoyo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://chicagochinese.wordpress.com/2006/08/28/yoyo-august-24-2006/</guid>
		<description><![CDATA[生词 Shengci 收音机 shōuyīnjī &#8211; radio 广播 guǎngbō &#8211; radio broadcast 电台 diàntái &#8211; radio station 广播电台 guǎngbōdiàntái &#8211; radio broadcast station 新闻 xīnwén &#8211; news 节目 jiémù &#8211; program (TV, radio) 还可以 háikěyǐ &#8211; okay, all right, not too bad 不错 búcuò &#8211; not bad 游泳 yóuyǒng &#8211; to swim 做饭 zuòfàn &#8211; to [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=chicagochinese.wordpress.com&amp;blog=283897&amp;post=28&amp;subd=chicagochinese&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://chicagochinese.wordpress.com/2006/08/28/yoyo-august-24-2006/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/7bf41ef5853719f5aa67e3c0a89e9712?s=96&#38;d=identicon" medium="image">
			<media:title type="html">chicagochinese</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Scorpio &#8211; August 22, 2006</title>
		<link>http://chicagochinese.wordpress.com/2006/08/23/macau-august-22-2006/</link>
		<comments>http://chicagochinese.wordpress.com/2006/08/23/macau-august-22-2006/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 23 Aug 2006 18:39:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>chicagochinese</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lesson notes]]></category>
		<category><![CDATA[Scorpio]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://chicagochinese.wordpress.com/2006/08/23/macau-august-22-2006/</guid>
		<description><![CDATA[生词 Shēngcí 老师 lǎoshī n. teacher 学生 xuéshēng n. student 中文 zhōngwén n. Chinese (the language) 英文 yīngwén n. English (the language) 游泳 yóuyǒng n. v. to swim; swimming 都 dōu adv. all, both 讲 jiǎng v. to speak, to talk 教 jiāo v. to teach 学 xué v. to study, to learn 很 hěn [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=chicagochinese.wordpress.com&amp;blog=283897&amp;post=27&amp;subd=chicagochinese&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://chicagochinese.wordpress.com/2006/08/23/macau-august-22-2006/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/7bf41ef5853719f5aa67e3c0a89e9712?s=96&#38;d=identicon" medium="image">
			<media:title type="html">chicagochinese</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Scorpio &#8211; Aug 15 &amp; 16, 2006</title>
		<link>http://chicagochinese.wordpress.com/2006/08/17/macau-aug-15-16-2006/</link>
		<comments>http://chicagochinese.wordpress.com/2006/08/17/macau-aug-15-16-2006/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 17 Aug 2006 20:26:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>chicagochinese</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lesson notes]]></category>
		<category><![CDATA[Scorpio]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://chicagochinese.wordpress.com/2006/08/17/macau-aug-15-16-2006/</guid>
		<description><![CDATA[Tones, Tones, Tones! I cannot emphasize enough the importance of tones. Consider the following examples: shíjiān &#8211; 时间 &#8211; time shíjiàn &#8211; 实践 &#8211; in application, in practice shìjiàn &#8211; 事件 &#8211; an incident or event xiǎnshì &#8211; 显示 &#8211; to show or reveal xiànshí &#8211; 现实 &#8211; reality xiánshì &#8211; 闲事 &#8211; a trivial [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=chicagochinese.wordpress.com&amp;blog=283897&amp;post=25&amp;subd=chicagochinese&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://chicagochinese.wordpress.com/2006/08/17/macau-aug-15-16-2006/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/7bf41ef5853719f5aa67e3c0a89e9712?s=96&#38;d=identicon" medium="image">
			<media:title type="html">chicagochinese</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Yoyo &#8211; Aug 10, 2006</title>
		<link>http://chicagochinese.wordpress.com/2006/08/15/yoyo-aug-10-2006/</link>
		<comments>http://chicagochinese.wordpress.com/2006/08/15/yoyo-aug-10-2006/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 15 Aug 2006 05:39:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>chicagochinese</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lesson notes]]></category>
		<category><![CDATA[Yoyo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://chicagochinese.wordpress.com/2006/08/15/yoyo-aug-10-2006/</guid>
		<description><![CDATA[Shēngcí 钢笔 &#8211; gāngbǐ &#8211; pen (ink pen) 大家 &#8211; dàjiā &#8211; everybody 都 &#8211; dōu &#8211; all, both 抽烟 &#8211; chōuyān &#8211; to smoke 饿 - è &#8211; to be hungry 渴 &#8211; kě &#8211; to be thirsty 累 &#8211; lèi &#8211; to be tired Language Points 都 都 is an adverb expressing entirety, [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=chicagochinese.wordpress.com&amp;blog=283897&amp;post=24&amp;subd=chicagochinese&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://chicagochinese.wordpress.com/2006/08/15/yoyo-aug-10-2006/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/7bf41ef5853719f5aa67e3c0a89e9712?s=96&#38;d=identicon" medium="image">
			<media:title type="html">chicagochinese</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Scorpio &#8211; Aug 10, 2006</title>
		<link>http://chicagochinese.wordpress.com/2006/08/11/macau-aug-10-2006/</link>
		<comments>http://chicagochinese.wordpress.com/2006/08/11/macau-aug-10-2006/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 11 Aug 2006 18:40:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>chicagochinese</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lesson notes]]></category>
		<category><![CDATA[Scorpio]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://chicagochinese.wordpress.com/2006/08/11/macau-aug-10-2006/</guid>
		<description><![CDATA[Tonal change of &#8220;一&#8221;(Yī) &#8220;一&#8221;, when used in front of measure words (as an indefinite article) is pronounced with different tones, depending on the tones of the measure word. This tonal change is unique to the word &#8220;一&#8221;. Generally, if the measure word after &#8220;一&#8221; is in 1st, 2nd or 3rd tone, &#8220;一&#8221; is pronounced [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=chicagochinese.wordpress.com&amp;blog=283897&amp;post=23&amp;subd=chicagochinese&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://chicagochinese.wordpress.com/2006/08/11/macau-aug-10-2006/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/7bf41ef5853719f5aa67e3c0a89e9712?s=96&#38;d=identicon" medium="image">
			<media:title type="html">chicagochinese</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Scorpio &#8211; Aug 8, 2006</title>
		<link>http://chicagochinese.wordpress.com/2006/08/10/macau-aug-8-2006/</link>
		<comments>http://chicagochinese.wordpress.com/2006/08/10/macau-aug-8-2006/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 10 Aug 2006 15:06:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>chicagochinese</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lesson notes]]></category>
		<category><![CDATA[Scorpio]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://chicagochinese.wordpress.com/2006/08/10/macau-aug-8-2006/</guid>
		<description><![CDATA[生词 Shēngcí &#8211; New Words běnzi [běn] &#8211; notebook &#8211; 本子[本] fèizhǐlǒu [gè] &#8211; waste paper basket &#8211; 废纸篓[个] chōuti [gè] &#8211; drawer &#8211; 抽屉[个] Note: I&#8217;ve started posting the characters for the new words, even though I haven&#8217;t formally introduced them in class. Don&#8217;t worry about learning how to write them yet. But here&#8217;s [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=chicagochinese.wordpress.com&amp;blog=283897&amp;post=20&amp;subd=chicagochinese&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://chicagochinese.wordpress.com/2006/08/10/macau-aug-8-2006/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/7bf41ef5853719f5aa67e3c0a89e9712?s=96&#38;d=identicon" medium="image">
			<media:title type="html">chicagochinese</media:title>
		</media:content>
	</item>
	</channel>
</rss>
